ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Krzysio
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - Krzysio
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 20 件中 1 - 20 件目
1
55
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?
翻訳されたドキュメント
I miss you...
Ja...
Ich vermisse dich...
Nedostaješ mi
164
原稿の言語
Amore a distante me separa de ti.......
AMORE A DISTANCIA ME SEPARA DE TI, O QUE EU MAIS QUERIA NESSE MOMENTO ERA PODER ENTENDER SEU IDIOMA, SE PELO MENOS VOCE ME ENTENDESSE EU FICARIA FELIZ...SEMPRE ESTOU OLHANDO SUA FOTO,TU ÉS MUITO BONITO.
翻訳されたドキュメント
AMORE, THE DISTANCE KEEP ME AWAY FROM YOU
Kochanie
187
原稿の言語
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o...
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o tłumaczenie na stronie, którą Ci podałem.
Napisz mi coÅ› o sobie, kim jesteÅ›, gdzie mieszkasz, ile masz lat i.... jak wyglÄ…dasz? Jestem bardzo ciekawy, z kim rozmawiam.
Pozdrawiam.
翻訳されたドキュメント
I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...
Eu não sei Português
66
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Que pena que a distancia me separa de voce,mais...
Que pena que a distancia me separa de voce,mais não me impede de sonhar contigo.
z Góry dziękuję za tłumaczenie. Thanks.
翻訳されたドキュメント
It's too bad that the distance
odległość
27
原稿の言語
zdraste, kak spalos´postle pobedy
zdraste, kak spalos´postle pobedy
翻訳されたドキュメント
Witajcie, jak się spało po zwycięstwie?
Välkomna! Har ni sovit gott efter segern?
283
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Εu fiquei triste por não compreender seu...
Εu fiquei triste por não compreender seu idioma,mas irei entrar na tradução da internet pra ver se consigo lhe entender,gostei muito de você logo que vi sua foto,parecia que eu lhe conhecia há muito tempo tu mexeu comigo homem,vou fazer de tudo pra me comunicar contigo não sou de desistir.me manda seu msn,beijo desta que está tão distante de ti...
Z góry dziękuję za przetłumaczenie, bardzo mi na nim zależy.
翻訳されたドキュメント
I was sad...
Było mi przykro
12
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
amo-te bárbara.
amo-te bárbara.
翻訳されたドキュメント
Eu te amo bárbara.
Je t'aime Barbara.
T'estimo BÃ rbara.
I love you Barbara.
Te quiero Barbara.
Ti amo Barbara.
Kocham CiÄ™ Barbaro
173
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu...
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu coração bateu tão forte que parecia que ia saltar pela boca. Eu não soube ir prá tradução não sei que idioma tu fala se você puder me escreva dizendo seu idoma ok...
翻訳されたドキュメント
How happy I was on reading your message, my...
Jak się cieszyłem czytając Twoją wiadomość
1